EL SUR DE MADRID
ESTRENO SU METRO
21 de mayo de 2003
|
ALTA VELOCIDAD,
EL FUTURO LLEGA A 350 KILOMETROS POR HORA
6 de noviembre de 2002
|
HACIA ARANJUEZ CON EL TREN
DE LA FRESA:
UNA DIVERTIDA FORMA DE VISITAR LA HISTORIA
STRAWBERRY TRAIN A TRIP TO
THE PAST
28 de septiembre de 2001 / 28th September 2001
|
BIBLIOTECA FEDERICO LACROZE
VEINTE AñOS DE UNA FELIZ INICIATIVA
26 de septiembre de 2001
|
FEVE PONE EN FUNCIONAMIENTO LAS
NUEVAS 3600
13 de Julio de 2001
|
LA VEGETACION EN LAS VIAS,
UN PROBLEMA CONTRA EL QUE LUCHAN LOS ESPECIALISTAS
17 Mayo de 2001
|
EL TRANVIA VUELVE A BARCELONA
26 Marzo 2001 / 26th March
2001
|
EL 98 % DE LOS TRENES DE VIAJEROS
DE RENFE FUERON PUNTUALES EN EL AÑO 2000
98% RENFE'S PASSENGERS TRAINS
WERE PUNCTUALS IN 2000
8 febrero 2001 / 8th february 2001
|
LA ARMF ACOMETE UNA IMPORTANTE
SERIE DE REPARACIONES EN EL MATERIAL A SU CARGO
12 diciembre 2000
|
LAS LANZADERAS MADRID-CIUDAD
REAL-PUERTOLLANO CUMPLEN OCHO AÑOS
19 octubre 2000
|
NACE EL HERMANO GEMELO DEL
TRANSCANTABRICO
29 septiembre 2000
|
TIKNET, LOS BILLETES DE TREN
AL ALCANCE DEL TECLADO
TRAIN TICKETS AT KEYBOARD
REACH
12 mayo 2000 / 12nd may 2000
|
LA PRIMERA BIBLIOTECA PUBLICA
CATALANA DEDICADA AL TREN RECIBE EN SUS DOS PRIMEROS MESES MAS DE 150 VISITAS
THE FIRST CATALONIAN
PUBLIC LIBRARY TAKE UP TO THE TRAIN RECEIVES IN ITS TWO FIRST MONTHS MORE
THAN 150 VISITORS
19 abril 2000 / 19st april 2000
|
RENFE CONSIGUE UN RESULTADO
DE 8.042 MILLONES Y SUPERA LOS OBJETIVOS DEL CONTRATO-PROGRAMA
RENFE OBTAINS A BALANCE
RESULT OF 8.042 MILLIONS AND SURPASSES THE AIMS OF THE CONTRACT-PROGRAM
12 abril 2000 / 12st april 2000
|
LA ALTA VELOCIDAD LLEGA A COREA
DE MANOS DE ALSTOM
THE HIGH SPEED ARRIVES TO
KOREA AT THE HANDS OF ALSTOM
23 marzo 2000 / 23st March 2000
|
FEVE RENUEVA EL MATERIAL MOVIL
DESTINADO A LOS VIAJEROS
FEVE RENEWS THE ROLLING STOCK
FOR THE PASSANGERS
21 febrero 2000 / 21st February 2000
|
HOTELES RODANTES, UNA
MANERA DIFERENTE DE CONOCER MUNDO
ROLLING HOTELS, A
DIFFERENT WAY TO KNOCK AROUND A WORLD
10 febrero 2000 / 10th February 2000
|
LA COMUNIDAD VALENCIANA AHORRA
15.000 MILLONES DE PESETAS GRACIAS AL TREN
VALENCIA AUTONOMOUS REGION
SAVES 15,000 MILLIONS OF PESETAS THANKS TO THE TRAIN
18 enero 2000 / 18th January 2000
|
BCA: LA CONDUCCION MAS INNOVADORA
PARA LA LINEA MAS UTILIZADA
BCA: THE MOST INNOVATORY
DRIVING SYSTEM INTO THE MOST USED LINE
13 enero 2000 / 13th January 2000
|
FRANCIA Y ALEMANIA SUEÑAN
JUNTAS CON LA ALTA VELOCIDAD EUROPEA
FRANCE AND GERMANY BOTHLY
DREAM WITH THE EUROPEAN HIGH SPEED
29 diciembre 1999 / 29th December 1999
|
MATERIAL ESPAÑOL EN
ARGENTINA
SPANISH RAILWAY MATERIAL
IN ARGENTINE
29 diciembre 1999 / 29th December 1999
|
TRANSCANTABRICO: UN
VIAJE DE ENSUEÑO PARA RECIBIR AL 2000
A TRAVEL OF DREAM
ON THE TRANSCANTABRIAN TO WELLCOME THE 2000
10 diciembre 1999 / 10th December 1999
|
VOLVER AL SIGLO XVII A BORDO
DEL TREN CERVANTES
GOING BACK TO THE 17th
BY THE CERVANTES' TRAIN
19 noviembre 1999 / 19th November 1999
|
NUEVOS TALLERES DE MANTENIMIENTO
DE FEVE
FEVE'S NEW WORKHOUSES MAINTENANCE
10 noviembre 1999 / 10th November 1999
|
FERROCARRILES NACIONALES
DE MEXICO: HISTORIA DE UNA PRIVATIZACION
NATIONAL MEXICAN RAILWAYS:A
LIBERALIZATION HISTORY
25 octubre 1999 / 25th October1999
|
UN INTERESANTE PASEO POR
LA HISTORIA DEL FERROCARRIL MINERO
AN INTERESTING WALK
ACROSS THE MINER RAILWAY HISTORY
29 septiembre 1999 / 29th September 1999
|
EL METRO DE VALENCIA
PREVE 40 MILLONES DE USUARIOS PARA EL A„O 2000
VALENCIA UNDERGROUND
FORSEES 40 MILLIONS OF TRAVELLERS FOR THE YEAR 2000
27 septiembre 1999 / 27th September 1999
|
INFORME DE CCOO ACERCA DEL SOBRECOSTE
DE LA RED DUAL
CCOO INFORM ABOUT OVERCOST
OF THE DOUBLE RAILWAY LINE
28 julio 1999 / 28th July 1999
|
EL TRANVIA DE VALENCIA
CRECE
THE TRAMWAY OF VALENCIA
IS ENLARGED
19 julio 1999 / 19th July 1999
|
LOS TRENES LIGEROS REJUVENECEN
THE SWIFT TRAINS REJUVENATE
12 julio 1999 / 12th July 1999
|
TREN DE VELOCIDAD ALTA
EN BUENOS AIRES: PROYECTO "ARCO DEL ATLANTICO"
THE TRAIN OF HIGH
SPEED IN BUENOS AIRES: "THE ARCH OF THE ATLANTIC" PROJECT
17 junio 1999 / 17th Jun 1999
|
ALICANTE PRUEBA EL
TRANVIA
ALICANTE TESTS THE
TRAMWAY
16 junio 1999 / 16th Jun 1999
|
TALGO CONQUISTA EL PACIFICO
ESTADOUNIDENSE
TALGO CONQUESTS THE AMERICAN
PACIFIC COAST
25 mayo 1999 / 25th May 1999
|
LOS MEJORES RESULTADOS ECONOMICOS
EN LA HISTORIA DE RENFE
THE BEST ECONOMIC RESULTS
IN THE HISTORY OF RENFE
30 abril 1999 / 30th April 1999
|
EL PRESERVACIONISMO FERROVIARIO
EN ARGENTINA
THE PRESERVING OF THE
RAILWAY IN ARGENTINA
27 abril 1999 / 27th April 1999
|
EL TRANVIA EXPERIMENTAL DE
ALICANTE
A EXPERIMENTAL LINE OF
TRAMWAY IN ALICANTE
29 marzo 1999 / 29th March 1999
|
VALENCIA INVERTIRA 14.000 MILLONES
EN LA SUPRESION DE PASOS A NIVEL
VALENCIA WILL INVEST 14.000
MILLIONS TO REMOVE THE LEVEL CROSSINGS
22 marzo 1999 / 22nd March 1999
|
EL TRD LLEGA A SALAMANCA
THE TRD ARRIVES IN SALAMANCA
15 marzo 1999 / 15th March 1999
|
ALARIS O EL NUEVO CONCEPTO DE
"GRANDES LINEAS" (reportaje gráfico)
ALARIS, THE NEW CONCEPT OF
"GREAT LINES" (illustrated report)
12 marzo 1999 / 12th March 1999
|
"EL TREN MAS RARO DEL MUNDO"
"THE RAREST TRAIN IN
THE WORLD"
3 marzo 1999 / 3rd March 1999
|
EL NUEVO MODELO "6000"
DEL METRO DE MADRID
THE NEW "6000"MODEL, OF
THE MADRID UNDERGROUND
12 febrero 1999 / 12 th February 1999
|
USUARIOS Y SINDICATOS CRITICAN
AL METRO DE MADRID Y METROSUR
CRITIQUES AGAINST THE
MADRID UNDERGROUND AND METROSUR
9 febrero 1999 / 9 th February 1999
|
150 AÑOS DE FERROCARRIL
EN ASTURIAS
150 YEARS OF THE RAILWAY
IN ASTURIAS
5 febrero 1999 / 5 th February 1999
|
REPARACIONES DE LA GARRAFETA
2 febrero 1999 / 2nd February 1999
|
LA MIKADO AUN SILBA CAMINO
DE ARANJUEZ
THE MIKADO STILLS BLOWS
RUNNING TO ARANJUEZ
1 febrero 1999 / 1st February 1999
|
EL TALGO VII, SUSTITUTO DEL
TRADICIONAL TALGO III
THE NEW TALGO VII, SUBSTITUTE
OF THE TRADITIONAL TALGO III
26 enero 1999 / 26 th January 1999
|
ALARIS, EL NUEVO SERVICIO DE
LA LINEA MADRID-VALENCIA
ALARIS, THE NEW MADRID-VALENCIA
LINE SERVICE
21 enero 1999 / 21 st January 1999
|
NUEVAS LOCOMOTORAS AC4400 PARA
LA TFM MEXICANA (reportaje gráfico)
NEW AC4400 ENGINES FOR
THE MEXICAN RAILWAY COMPANY (illustrated report)
12 enero 1999 / 12 th January 1999
|
NOVEDADES DEL FERROCARRIL EN
PORTUGAL (reportaje gráfico)
LAST RAILWAY NOVELTIES IN
PORTUGAL (illustrated report)
8 enero 1999 / 8 th January 1999 |
ALSTHOM EXPORTA LOCOMOTORAS
A ISRAEL Y MEXICO
ALSTHOM EXPORTS ENGINES
TO ISRAEL AND MEXICO
17 diciembre 1998 / 17 th December 1998 |
ANDALUCIA EN BUSCA DEL
FERROCARRIL ECOLOGICO
ANDALUCIA, LOOKING
FOR THE ECOLOGIC RAILWAY
17 diciembre 1988 / 17 th December 1998 |
INTERCITY 200, EN PRUEBAS
INTERCITY 200 IS IN TRAILS
16 diciembre 1998 / 16 th December 1998 |
TREN TURISTICO DE VAPOR
"COMARCAS DE LLEIDA"
TOURIST STEAM TRAIN "COMARCAS
DE LLEIDA"
16 diciembre 1998 / 16 th December 1998 |
AMPLIACION DE LA RED DE
METRO DE VALENCIA
VALENCIA EXTENDS HIS
UNDERGROUND
1 octubre 1998 / 1 th October 1998 |
TRENES REGIONALES DIESEL ANDALUCES
7 septiembre 1998 / 7 th September 1998 |
EUROMED: UN AÑO DESPUES
EUROMED: ONE YEAR AFTER ITS
CREATION
31 julio 1998 / 31 th July 1998 |
REAHABILITACION DE MATERIAL RODANTE
PARA IRAN
TRAIN OVERHAUL FOR IRAN
28 julio 1998 / 28 th July 1998 |
48 UNIDADES DE LA SERIE 440 SE
CEDEN A BRASIL
48 TRAINS OF 440 SERIES TRANSFERED
TO BRASIL
17 julio 1998 / 17 th July 1998 |
EL EUSKOPULLMAN ENLAZA BILBAO
Y SAN SEBASTIAN
THE EUSKOPULLMAN TRAIN LINKS
BILBAO AND SAN SEBASTIAN
8 julio 1998 / 8 th July 1998 |
NUEVA IMAGEN CORPORATIVA DE GRANDES
LINEAS DE RENFE
NEW CORPORATE IMAGE OF RENFE
GREAT LINES
29 junio 1998 / 29 th June 1998 |
SOTERRAMIENTO DE LAS VIAS FERREAS
EN ALICANTE
THE RAIL TRACKS OF ALICANTE
WILL BE UNDERGROUND
19 junio 1998 / 19 th June 1998 |
FOTOGRAFIAS DEL FERROCARRIL
PORTUGUES
PHOTOS OF THE PORTUGUESE RAILWAY
22 enero 1998 / 22 th January 1998
|